Puteți susține ziarul Informația Harghitei și, implicit, această pagină de Internet
prin direcționarea către Fundația „Adevărul Harghitei”
a până la 3,5% din impozitul datorat.

Spectacole jucate și subtitrate în limba română la Miercurea-Ciuc | Informația Harghitei - jurnal independent
duminică , 5 mai 2024
Home » Timp Liber » Spectacole jucate și subtitrate în limba română la Miercurea-Ciuc
Spectacole jucate și subtitrate în limba română la Miercurea-Ciuc

Spectacole jucate și subtitrate în limba română la Miercurea-Ciuc

  • Veress Albert, directorul Teatrului Municipal din Miercurea-Ciuc: „De luna viitoare așteptăm publicul român la Csíki Játékszín”

Anunțul a fost făcut vineri, în cadrul unei conferințe de presă, la sediul instituției culturale din municipiul reședință al județului Harghita, de către actorul și regizorul Albert Veress – managerul Teatrului Csíki Játékszín și de către regizorul Vladimir Anton – directorul artistic al instituției.

Potrivit conducerii Teatrului Municipal din Miercurea-Ciuc, în lunile noiembrie și decembrie vor fi prezentate trei spectacole care se vor juca în limba română și alte trei spectacole cu subtitrare în limba română, la care sunt așteptați toți iubitorii de teatru.

„Conducerea teatrului Csíki Játékszín vrea să se adreseze și publicului român. În perioada următoare și anume în luna noiembrie vor fi trei spectacole care se vor juca în limba română, deci nu cu subtitrare, ci în limba română.

În cadrul celei de-a șaptea ediții a festivalului de teatru pentru copii și tineret Lurkó Kids este invitat la Miercurea-Ciuc Teatrul Ariel din Târgu Mureș, care va avea două reprezentații în data de 4 noiembrie – de la ora 10:00 și de la 11:30 cu spectacolul Albă ca Zăpada, la Sala Mare a teatrului Csíki Játékszín.

Pe data de 23 decembrie va veni la Miercurea-Ciuc primul spectacol invitat, de la Teatrul de Stat din Constanța, este vorba despre  Jocuri din curtea din spate, un text care a făcut foarte multă vâlvă acum vreo zece ani, regizoarea a luat premiul de debut pentru regia acestui spectacol. Este un spectacol care se adresează publicului tânăr – adolescenți și tineri adulți – cu o problematică foarte actuală.

Iar pe data de 27 decembrie se va juca la Sala Mare, pentru marele public un spectacol tot de la Teatrul de Stat din Constanța, care se numește Maria Tănase – o poveste. Este un spectacol care s-a plimbat destul de mult prin țară și care a avut un succes fantastic în București, cu o actriță importantă – Mirela Pană – a Teatrului din Constanța. Regizoarea Carmen Lidia Vidu a scris un scenariu care este un tribut adresat Mariei Tănase, vieții și activități ei, este un spectacol în care se cântă și este pentru toată lumea.

Pe lângă acestea, la insistențele lui Veress Albert am început să lucrăm pe traducerea textelor unor spectacole care există în repertoriu, am început cu spectacolul Șarlatanul, în regia lui Tom Dugdale, piesă scrisă de același Tom Dugdale și de Hatházi András, care se joacă la sala Studio și are deja subtitrare în limba română.

Următoarele spectacole, care vor fi din noiembrie în program cu subtitrare în limba română sunt: vinerea viitoare (28 octombrie – n.a.), în regia mea, Când timpul nu se mișcă, o piesă de Donald Margulies, un autor american contemporan care a câștigat premii Pulitzer, și un spectacolul regizat stragiunea trecută de Alejandro Durán – Agamemnon – care se joacă cu public pe scena Sălii Mari, decorul este pe scenă și publicul stă în decor, ceva mai special, spectacol care va acea, la rândul lui, subtitrare în limba română.

Deci avem trei spectacole cu supratitrare în limba română și trei spectacole care se joacă în limba română, unul pentru copii, unul pentru publicul adolescent și adulții tineri și unul pentru toată lumea. Luna decembrie este o lună în care toată lumea începe să comunice. Noi l-am numit Programul Luceafărul, în memoria abonamentelor Luceafărul, care începuseră să funcționeze destul de bine. Nu știu dacă s-a rupt legătura cu publicul român, dar într-adevăr a fost redusă în ultima perioadă. Așa că, după pandemie vă așteptăm la teatru!”, a declarat regizorul Vladimir Anton – directorul artistic al Teatrului Municipal din Miercurea-Ciuc.

Inițiativa de a redeschide porțile Teatrului Csíki Játékszín și pentru publicul român îi aparține managerului instituției culturale, actorul și regizorul Veress Albert, în al cărui program managerial figura, între altele, și reintroducerea abonamentului Luceafărul, abandonat cel mai probabil din motive financiare.

 „Pe vremea când Parászka Miklós era  directorul teatrului, a introdus un abonament numit Luceafărul, care cuprindea patru spectacole susținute de teatrele invitate din țară; și a fost o inițiativă foarte frumoasă și necesară în acest oraș. Cred că din cauza lipsei de buget nu s-a mai făcut acest abonament după 2017 sau 2018. În programul meu managerial am vrut neapărat să reintre acest abonament. Încă nu suntem în faza de a face abonamente, încercăm prima oară să invităm spectacole și să aducem publicul român la teatru și când vom avea o bază destul de stabilă de public, sper să facem și un abonament Luceafărul. Ce este nou față de abonamentul Luceafărul de anii trecuți, este inițiativa de a supratitra spectacolele în limba maghiară, așa cum se practică în multe teatre maghiare din Ardeal și sper să vină și publicul român la aceste spectacole, pentru că sunt spectacole foarte importante din punctul meu de vedere și chiar foarte bune. Deci, de luna viitoare așteptăm publicul român la Csíki Játékszín”, a afirmat managerul Veress Albert.     

La final, directorul artistic Vladimir Anton a ținut să evidențieze sprijinul acordat în acest demers de către conducerea Primăriei Miercurea-Ciuc.

„Poate că pare cumva o tradiție, dar credeți-mă, nu sunt vorbe goale, nu pot să nu menționez aici sprijinul pe care l-am primit din partea Primăriei, prin persoana domnului Korodi Attila și al doamnei viceprimar Sógor Enikő în aducerea acestor spectacole. De la început, de când am venit și, cum a spus și Veres Albert, în programul managerial a existat această propunere, de a aduce spectacole de limbă română. Iar sprijinul lor a fost necondiționat și fără ei n-am fi putut”, a concluzionat regizorul Vladimir Anton.

Salutăm inițiativa și nu avem nicio îndoială că mulți dintre dumneavoastră vă bucurați și veți profita din plin de ea. 

DANIELA MEZEY

Comentarii:

comentarii

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.