Ziua Limbii Române, celebrată și în Miercurea Ciuc | Informația Harghitei - jurnal independent
miercuri , 30 septembrie 2020
Home » Cultură » Ziua Limbii Române, celebrată și în Miercurea Ciuc
Ziua Limbii Române, celebrată și în Miercurea Ciuc

Ziua Limbii Române, celebrată și în Miercurea Ciuc

  • În cadrul evenimentului organizat de Cenaclul literar „Buna Vestire”, doi autori harghiteni, prof. Ramona Ionela Moldovan și purtătorul de cuvânt al IPJ Harghita, Gheorghe Filip, și-au lansat volumele de debut

Ziua Limbii Române a fost sărbătorită, duminică, și în municipiul reședinţă de judeţ, printr-un eveniment deosebit organizat de Cenaclul literar „Buna Vestire” în curtea Centrului Cultural „Miron Cristea” din Miercurea Ciuc. Au fost lansate sau prezentate patru volume ale unor autori harghiteni și covăsneni, dar au fost și momente muzicale.

„Astăzi (…) intenţionăm să punem în valoare ceea ce cred eu că e mai important în viaţa noastră, a trăitorilor, a românilor din această ţară, și anume Ziua Limbii Române”, a spus moderatorul întâlnirii și președintele cenaclului, poetul Ionel Simota, la începutul manifestării.

Primul volum prezentat, unul de poezie, a fost al poetei Mihaela Aionesei, din Târgu Secuiesc, membră a Uniunii Scriitorilor din România – Filiala București. Este vorba despre cartea „Albatrosul cu aripi de sare”, apărută la Editura Antim Ivireanu din Râmnicu Vâlcea, un volum bilingv, în limbile română și franceză.

„Un volum care însumează frânturi de suflet, însumează sumedenie de metafore, scrise foarte frumos, profund și care ajung cu mare ușurinţă la sufletele cititorilor”, spunea moderatorul întâlnirii.  

Dr. Ioan Lăcătușu, directorul Editurii Eurocarpatica din Sfântu Gheorghe, a prezentat cartea profesorului covăsnean Mihai Trifoi, „cunoscut esperantist, traducător și cercetător în domeniul interlingvisticii și esperantologiei”, intitulată „În așteptarea zilei de mâine”. O carte care cuprinde articole de presă, diverse eseuri și traduceri ale autorului.

„77” – debutul editorial al prof. Ramona Ionela Moldovan

În cadrul manifestării dedicate Limbii Române au fost lansate și două volume de debut, care erau programate spre a fi făcute cunoscute publicului de ziua Cenaclului literar Buna Vestire, în 25 martie, lucru care nu s-a mai întâmplat din cauza pandemiei.

„Cei doi autori de astăzi sunt debutanţi în literatură, dar la o vârstă frumoasă a maturităţii, la o vârstă când cred că este cel mai bine să ţi se întâmple lucrul acesta”, a spus Ionel Simota, care i-a încurajat și susţinut pe cei doi membri ai Cenaclului literar Buna Vestire să-și publice creaţiile.

Unul dintre volumele de debut prezentate la activitatea dedicată Limbii Române este cartea de poeme „77”, semnată de prof. Ramona Ionela Moldovan, apărută la Editura Easy Readers din Topliţa.

Prof. Ramona Ionela Moldovan a explicat că și-a intitulat volumul de debut „77” deoarece s-a născut în 1977 și cartea cuprinde 77 de poeme.

„Poezia este de foarte multe ori o emoţie, o stare, pe care o resimţi o fracţiune de secundă, dar care te hrănește o viaţă. Așa o simt și așa o trăiesc și încerc să simt frumosul acolo unde este. (…) În altă situaţie, poezia este o revelaţie și poate o revărsare a divinului în cotidian”, și-a dezvăluit crezul poetic autoarea.

Prof. Ramona Ioana Moldovan a dat citire, printre altele, și unui scurt fragment din prefaţa volumului, „care e de fapt o scrisoare deschisă către cititori”: „Așadar, cititorule al meu, îţi doresc o călătorie frumoasă printre revelaţiile mele și, cine știe, poate, spun doar poate, în faldurile cuvintelor mele te vei zări și pe tine, pentru că, nu-i așa, important nu este ce a vrut să zică poetul, celebra întrebare, ci ce emoţie a stârnit în tine întâlnirea cuvântului său”.

Primul volum al purtătorului de cuvânt al IPJ Harghita, Gheorghe Filip

Un alt debut a fost al purtătorului de cuvânt al Inspectoratului de Poliţie Judeţean Harghita, Gheorghe Filip, cu volumul de epigrame „Paspartu”, apărut la Editura Eurocarpatica din Sfântu Gheorghe.

Moderatorul întâlnirii a explicat că volumul de faţă este „un soi de epigramă profesională”, deoarece toată cartea derivă din cazuistica poliţienească, din cazuri reale, însă Gheorghe Filip le-a transformat în așa fel încât „să ne descreţească frunţile”. „Şi cred că avantajul colosal al acestei cărţi este că din România, din ceea ce cunosc eu cel puţin, este primul care face acest gen de literatură”, a mai spus Ionel Simota, care a precizat că acest volum ar putea fi folosit „ca material preventiv, pentru că este cu adevărat o carte care stârnește și zâmbete, (…) dar care te poate pune pe gânduri, te poate preveni”.

Gheorghe Filip a accentuat în intervenţia sa că acest volum a apărut pentru că îi pasă „de cei de lângă noi, de situaţiile pe care le întâlnim, de oamenii pe lângă care trecem” etc. „Nu mereu am râs, nu mereu m-am distrat, nu mereu m-am amuzat, nu mereu am luat ‹la mișto› ce s-a întâmplat în jurul meu, dar mereu mi-a păsat și mereu am fost aproape de oameni. Poate nu am empatizat întru totul cu ei, dar mereu am încercat să simt și uneori, fără să fi încercat, am simţit ce cred că au simţit ei, când li s-a întâmplat un pocinog anume. (…) Se întâmplă până la urmă și lucruri de nereparat. E trist că se întâmplă, și eu am încercat în felul acesta să trag un semnal de alarmă foarte incisiv, foarte răsunător în conștiinţa și în sufletele celor din jur”, a spus autorul volumului Paspartu.

Momentele muzicale au fost susţinute de talentatele interprete Rebeca Vasilache din Bălan, Adriana Balogh și fiica sa, Noemi, din Miercurea Ciuc.

Evenimentul de cinstire a Limbii Române a fost organizat de Cenaclul literar Buna Vestire în parteneriat cu Centrul Ecleziastic de Documentare „Mitropolit Nicolae Colan” din Sfântu Gheorghe și Centrul Cultural „Miron Cristea” din Miercurea Ciuc. (Consemnare de Şt. Pătrîntaș)

Comentarii:

comentarii